cat-users AT lists.geant.org
Subject: The mailing list for users of the eduroam Configuration Assistant Tool (CAT)
List archive
- From: Jørn Åne <jorn.dejong AT uninett.no>
- To: Tomasz Wolniewicz <twoln AT umk.pl>
- Cc: "cat-users AT geant.net" <cat-users AT geant.net>
- Subject: Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?
- Date: Wed, 4 Nov 2015 16:48:01 +0100
- List-archive: <https://mail.geant.net/mailman/private/cat-users/>
- List-id: "The mailing list for users of the eduroam Configuration Assistant Tool \(CAT\)" <cat-users.geant.net>
4. nov. 2015 kl. 16.20 skrev Tomasz Wolniewicz <twoln AT umk.pl>:Hi,
while I do not want to defend the current look of the CAT website, you should realise that it has a lot of functionality that https://eduroam.no/connect/ does not have. Adding this functionality could have implications on the overall look. It could be that with the simplified design you will not find space where you want to display these extra things.
We did not implement this functionality for no reason, it came form real needs and expectations. When you serve such a large community such requirements are numerous. For instance, CAT can do institution pre-selection, which you have asked for, like:
https://cat.eduroam.org/?idp=1 or even profile preselection like https://cat.eduroam.org/?idp=1&profile="2
CAT can do web redirects, can pop up pre-download messages, can display institution logos, will tell you where to seek support in your institution, supports multiple languages, supports geolocation and much more.
So while I strongly support a change, this change should preserve the things that we now have.
Cheers
TomaszW dniu 2015-11-04 o 16:00, Metselaar Jasper pisze:Hi Tom!That site looks really nice, clear and appealing design. It would be very nice if the CAT website could look like that one.
Would it be possible for Eduroam.orf/Géant/the CAT-administrators use this design in case they are interested?A quick question: is it possible to link to it using an anchor tag, so that it opens with a list of Swedish institutions. Something like https://eduroam.no/connect/#Sweden?Or even better, but probably too much to ask: https://eduroam.no/connect/#MyInstitute so that a certain Institute is preselected.Med vänlig hälsningJasper Metselaar
IT Drifttekniker, Servicecenter IT
E-post: jasper.metselaar AT sundsvall.seSundsvalls kommun
Servicecenter
851 85 SundsvallFrån: Tom Ivar Myren [mailto:tom.myren AT uninett.no]
Skickat: den 4 november 2015 11:57
Till: Metselaar Jasper
Kopia: Stefan Winter; cat-users AT geant.net; Jørn de Jong
Ämne: Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?Hi Jasper,You can check out https://eduroam.no/connect/Just a different end-user interface intended for Norway, but you will find all profiles there.Admins must use cat.eduroam.orgBest regards,
Tom Ivar MyrenSenior AdvisorUNINETT AS - 7465 Trondheim, tlf. 73 55 79 00 - fax 73 55 79 01
Direkte innvalg 73 55 79 14 - mobil 92600199
http://www.uninett.noOn 26 Oct 2015, at 15:38, Metselaar Jasper <jasper.metselaar AT sundsvall.se> wrote:Hi Stefan!
Unfortunately I am not a design guru either. :)
Just an idea, isn't there an institution out there that has courses in (web)design and that has some students that could redesign the site as a study case/project?
I just registered myself at the Transiflex site in order to help with translations (Swedish and Dutch).
//Jasper
-----Ursprungligt meddelande-----
Från: Stefan Winter [mailto:stefan.winter AT restena.lu]
Skickat: den 26 oktober 2015 14:10
Till: Metselaar Jasper; cat-users AT geant.net
Ämne: Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?
Hello,CAT is very useful for us, but the design/user interface of the CAT
pages could use some improvement, especially the mobile version of the
site. Are there plans to improve the web design/User Interface?
Our current developer base is more on the technical level, not design gurus :-)
Of course we also realise that UI improvements are possible.
This basically needs a UI-savvy volunteer to help out. Please let us know if you are able to contribute (HTML/_javascript_/...) code...Secondly we are wondering if there are any plans to add a Swedish
translation of the CAT tool.
There is currently a partial Swedish translation on our translation system (49% completion, most of the end-user visible parts are done).
Due to its sub-optimal completion level, it was not included in any release yet.
Again, we need Swedish native speaker volunteers to complete the translation work. Translation can be done on a web interface of the company "Transifex" (https://www.transifex.com/eduroam_devel/cat/language/sv/ ).
Again, please do let us know if you want to volunteer for the translation.
Greetings,
Stefan Winter
--
Stefan WINTER
Ingenieur de Recherche
Fondation RESTENA - Réseau Téléinformatique de l'Education Nationale et de la Recherche 6, rue Richard Coudenhove-Kalergi
L-1359 Luxembourg
Tel: +352 424409 1
Fax: +352 422473
PGP key updated to 4096 Bit RSA - I will encrypt all mails if the recipient's key is known to me
http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0xC0DE6A358A39DC66-- Tomasz Wolniewicz twoln AT umk.pl http://www.home.umk.pl/~twoln Uczelniane Centrum Informatyczne Information&Communication Technology Centre Uniwersytet Mikolaja Kopernika Nicolaus Copernicus University, pl. Rapackiego 1, Torun pl. Rapackiego 1, Torun, Poland tel: +48-56-611-2750 fax: +48-56-622-1850 tel kom.: +48-693-032-576
Attachment:
signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tom Ivar Myren, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Jørn Åne, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, A . L . M . Buxey, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, A . L . M . Buxey, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/04/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/04/2015
- <Possible follow-up(s)>
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/05/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/05/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Ralf Paffrath, 11/05/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Metselaar Jasper, 11/05/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Stefan Winter, 11/06/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Ralf Paffrath, 11/05/2015
- Re: [cat-users] CAT website design and Swedish translation?, Tomasz Wolniewicz, 11/05/2015
Archive powered by MHonArc 2.6.19.